Služby
PŘEKLADY
– češtiny (se soudním ověřením i bez ověření)
– italštiny (se soudním ověřením i bez ověření)
– angličtiny (bez ověření)
– po domluvě němčiny, francouzštiny (bez ověření)
např.:
– ekonomické, finanční a právní
– propagace a marketing
– cestovní ruch
TLUMOČENÍ
– češtiny (se soudním ověření i bez ověření)
– italštiny (se soudním ověření i bez ověření)
– angličtiny (bez ověření)
– po domluvě němčiny, francouzštiny (bez ověření)
– doprovodné
– konsekutivní
– konferenční
např.:
– obchodní jednání
– odborné semináře a školení
– jednání u notáře a před státními orgány
VÝUKA
– italštiny
– angličtiny
– po domluvě němčiny, francouzštiny, češtiny
dětí i dospělých, různé stupně pokročilosti včetně konverzace