Chi siamo
Istruzione
6/2012 interprete giurato della lingua italiana
5/2010 avvocato indipendente
3/2008 esame per i consulenti di brevetti (settore: protezione dei diritti di denominazione)
5/2006 dottorato in giurisprudenza (materia: diritto dei beni intangibili e diritto d’autore) conseguito presso la Facoltà di Giurisprudenza dell’Università Carlo di Praga
2000-2005 laurea in giurisprudenza conseguita presso la Facoltà di Giurisprudenza dell’Università Masaryk di Brno
Studi e stage all’estero
3/05 – 5/05 borsa di studio da parte del Ministero degli Affari Esteri d’Italia – tesi di laurea elaborata presso la Facoltà di Giurisprudenza dell’Università Bicocca a Milano
3/05 – 4/05 stage in uno studio legale italiano con la sede a Milano
10/04-12/04 stage in uno studio legale italiano multinazionale con la sede a Milano (programma Leonardo da Vinci)
10/02-3/03 ciclo di studi presso la Facoltà di Giurisprudenza dell’Università Bicocca a Milano (programma Socrates/Erasmus)
Pubblicazioni, attività di insegnamento, partecipazione alle conferenze internazionali
World Trademark Review, Anti-Counterfeiting 2012: Czech Republic
Daně a právo v praxi č. 11/2011: Novela zákona č. 191/1999 Sb. (Tasse e diritto in pratica n. 11/2011: L’emendamento della legge n. 191/1999 Gazz.)
Attività di insegnamento alla Facoltà di Giurisprudenza dell’Università Masaryk di Brno per il Centro dell’educazione di tutta la vita: seminario ceco-italiano sull’argomento „Strumenti giuridici per la protezione dei diritti della proprietà intelettuale e l’emendamento della legge n. 191/1999 Gazz.“ (6/2012)
Attività di insegnamento alla Facoltà di Giurisprudenza dell’Università Masaryk di Brno per il Centro dell’educazione di tutta la vita: seminario sull’argomento „Strumenti giuridici per la protezione dei diritti della proprietà intelettuale con l’orientamento ai marchi d’impresa“ (2/2013)
Partecipazione alla 27° conferenza di ECTA a Killarney, Co. Kerry, Irlanda (2008)
Partecipazione all’IPBC 2012 a Lisabona (Cascais), Portogallo (2012)
Partecipazione all’IP Summit 2013 a Parigi, Francia (2013)
Seminari organizzati dall’Ordine degli Avvocati presso la Corte Europea dei Diritti dell’Uomo à Strasburgo (2012)
Seminari organizzati dall’Ordine degli Avvocati presso la Corte di giustizia dell’Unione Europea à Lussemburgo (2013)
Conoscenza delle lingue straniere
Ceco madre lingua
Slovacco conoscenza passiva
Italiano C2 (CILS 4, esame linguistico di stato per traduttori, interprete giurato)
Inglese C1/C2 (esame linguistico di stato e First Certificate dell’Università di Cambridge, alcuni soggiorni linguistici in Gran Bretagna,
insegnamento privato della lingua inglese, soggiorno linguistico negli Stati Uniti)
Tedesco B2/C1 (esame linguistico di stato)
Francese C1 (DALF C1, DELF B2, DELF B1, soggiorni linguistici à Nizza, Parigi, Bordeaux e Strasburgo)